Тургенев Иван Сергеевич
читайте также:
- Но зато ваш храбрый Коултер - сам целая батарея. Теперь нельзя уже было не почувствовать иронии. Это разозлило..
Амброз Бирс   
«Бой в Ущелье Коултера»
читайте также:
.." - и та даже совершенно уверена, что вернется домой с доброю краюхой хлеба, достаточной величины, чтобы накормить двух-трех по..
Григорович Дмитрий Васильевич   
«Петербургские шарманщики»
читайте также:
нном отечестве, установления единообразной точки зрения на все общественные потребности и мероприятия правительства; с другой же стороны - невозможность достижения сей цели..
Козьма Прутков   
«Проект о введении единомыслия в России»
        Тургенев Иван Сергеевич ПроизведенияРудин
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Рудин», страница 12 (прочитано 13%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Тургенев Иван Сергеевич

«Рудин»

Загрузить книгу на мобильный телефон.



Дарья Михайловна улыбнулась.
- И это называется воспроизведением современного быта, - продолжал
неугомонный Пигасов, - глубоким сочувствием к общественным вопросам и еще
как-то... Ох, уж эти мне громкие слова!
- А вот женщины, на которых вы так нападаете, - те по крайней мере не
употребляют громких слов.
Пигасов пожал плечом.
- Не употребляют, потому что не умеют.
Дарья Михайловна слегка покраснела.
- Вы начинаете дерзости говорить, Африкан Семеныч! - заметила она с
принужденной улыбкой.
Все затихло в комнате.
- Где это Золотоноша? - спросил вдруг один из мальчиков у Басистова.
- В Полтавской губернии, мой милейший, - подхватил Пигасов, - в самой
Хохландии. (Он обрадовался случаю переменить разговор.) - Вот мы толковали о
литературе, - продолжал он, - если б у меня были лишние деньги, я бы сейчас
сделался малороссийским поэтом.
- Это что еще? хорош поэт!- возразила Дарья Михайловна, - разве вы
знаете по-малороссийски?
- Нимало; да оно и не нужно.
- Как не нужно?
- Да так же, не нужно. Стоит только взять лист бумаги и написать
наверху: "Дума"; потом начать так: "Гой, ты доля моя, доля!" или: "Седе
казачино Наливайко на кургане!", а там: "По-пид горою, по-пид зелено'ю,
грае, грае воропае, гоп! гоп!" или что-нибудь в этом роде. И дело в шляпе.
Печатай и издавай. Малоросс прочтет, подопрет рукою щеку и непременно
заплачет, - такая чувствительная душа!
- Помилуйте! - воскликнул Басистов. - Что вы это такое говорите? Это ни
с чем не сообразно. Я жил в Малороссии, люблю ее и язык ее знаю... "грае,
грае воропае" - совершенная бессмыслица.
- Может быть, а хохол все-таки заплачет. Вы говорите: язык... Да разве
существует малороссийский язык? Я попросил раз одного хохла перевести
следующую, первую попавшуюся мне фразу: "Грамматика есть искусство правильно
читать и писать". Знаете, как он это перевел: "Храматыка е выскусьтво
правыльно чытаты ы пысаты... " Что ж, это язык, по-вашему? самостоятельный
язык? Да скорей, чем с этим согласиться, я готов позволить лучшего своего
друга истолочь в ступе...
Басистов хотел возражать.
- Оставьте его, - промолвила Дарья Михайловна, - ведь вы знаете, от
него, кроме парадоксов, ничего не услышишь.
Пигасов язвительно улыбнулся. Лакей вошел и доложил о приезде
Александры Павловны и ее брата.
Дарья Михайловна встала навстречу гостям.
- Здравствуйте, Аlexandrine! - заговорила она, подходя к ней, - как вы
умно сделали, что приехали... Здравствуйте, Сергей Павлыч!
Волынцев пожал Дарье Михайловне руку и подошел к Наталье Алексеевне.
- А что, этот барон, ваш новый знакомый, приедет сегодня? - спросил
Пигасов.
- Да, приедет.
- Он, говорят, великий филозо'ф: так Гегелем и брызжет.




Страницы (86) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19  ...    >> 


Тем временем:

...
Амвросий не отвечал ни слова, но внутренне упрекнул своего друга в
излишней боязливости.
В тот самый вечер Амвросий, проходя мимо храма Венеры, которого
развалины видны чрез эти ворота, услышал пронзительные вопли, смешанные с
неистовыми криками; несколько факелов блеснули перед ним. Выхватив меч, он
бросился вперед и увидел четырех преториянцев, влекущих за собою девушку с
распущенными волосами, в растерзанной одежде. Несколько ударов меча
рассеяли хищников. Амвросий поднял брошенный одним из них факел и хотел
помочь девушке встать, но она была в обмороке. Он стал перед нею на колени
и начал тереть ее виски, ладони и подошвы. Вскоре она раскрыла глаза, и
лицо ее покрылось румянцем стыдливости, когда она взглянула на свою одежду.
Амвросий хотел прикрыть девушку своей тогой, но лишь только сбросил ее с
плеч, как услышал опять дикие крики и увидел блеск факелов. Преториянцы
возвращались в сопровождении новых товарищей. Крики становились громче,
проклятия внятнее, и факелы уже освещали их зверские лица, а Амвросий все
еще стоял в недоумении, не зная, как скрыть их беззащитную жертву. Вдруг
девушка приподняла голову и указала ему на стену храма, где было проделано,
вроде двери, узкое, едва заметное отверстие. Потушив факел, Амвросий взял
девушку на руки, вошел в отверстие и, ощупав ногою крутую лестницу, начал
спускаться в подземелье.
Ступени уже кончились, он чувствовал под ногами мягкие ковры, но
незнакомка все еще обвивала его руками и крепко к нему прижималась.
- Не страшись ничего. - сказал ей Амвросий, - похитители твои далеко,
и ты можешь отдохнуть в этом безопасном месте.
- Ах, - отвечала она, - я теперь совершенно спокойна и обнимаю тебя
единственно из благодарности.
Сказав это, она ударила в ладони, и две лампы зажглись как будто
волшебством...

Толстой Алексей Константинович   
«Амена»





Смотрите также:

Анненский И. Ф. Умирающий Тургенев (Клара Милич)

Статья журнала "Путешественник" о Тургеневе

Памятные даты в жизни И. С. Тургенева

Памятник русским писателям Литераторские Мостки

Инна Вольская о романе "Муму"


Все статьи



«Отцы» и «дети» в одноименном романе И. С. Тургенева

Что такое «базаровщина»

Базаров и Кирсанов

Давайте поспорим, Базаров

«Отцы и дети» в русской критике


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Толстой Лев Николаевич

Радищев Александр Николаевич

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Лещенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.turgenev.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.