Тургенев Иван Сергеевич
читайте также:
Выпала "Нежданная удача". Посмотрим, думаю, что в другом предсказании. Опускаю десять иен, нажимаю на рукоятку. Раз! Вытаскиваю еще один билетик...
Кобо Абэ   
«Провал времени»
читайте также:
I felt wretched and feverish: and yet I had delightful interlusive recollections, in between, of that lovely little Gh ziyah, who danced t..
Аллен Грант   
«My New Year's Eve Among The Mummies»
читайте также:
Затем он проворно отвинтил крышку гроба и отложил ее в сторону, обнажив лежавшее в нем тело человека, облаченное в черные брюки и белую рубашку...
Амброз Бирс   
«Летней ночью»
        Тургенев Иван Сергеевич ПроизведенияРудин
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Рудин», страница 10 (прочитано 11%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Тургенев Иван Сергеевич

«Рудин»

Загрузить книгу на мобильный телефон.



- Я говорю, - начал он неторопливым голосом - он в самом сильном
припадке ожесточения говорил медленно и отчетливо, - я говорю, что барышни
вообще - о присутствующих, разумеется, я умалчиваю...
- Но это не мешает вам и о них думать, - перебила Дарья Михайловна.
- Я о них умалчиваю, - повторил Пигасов. - Все барышни вообще
неестественны в высшей степени - неестественны в выражении чувств своих. Ис-
пугается ли, например, барышня, обрадуется ли чему или опечалится, она
непременно сперва придаст телу своему какой-нибудь эдакий изящный изгиб (и
Пигасов пребезобразно выгнул свой стан и оттопырил руки) и потом уж крикнет:
ах! или засмеется, или заплачет. Мне, однако (и тут Пигасов самодовольно
улыбнулся), удалось-таки добиться однажды истинного, неподдельного выражения
ощущения от одной замечательно неестественной барышни!
- Каким это образом?
Глаза Пигасова засверкали.
- Я ее хватил в бок осиновым колом сзади. Она как взвизгнет, а я ей:
браво! браво! Вот это голос природы, это был естественный крик. Вы и вперед
всегда так поступайте.
Все в комнате засмеялись.
- Что вы за пустяки говорите, Африкан Семеныч! - воскликнула Дарья
Михайловна. - Поверю ли я, что вы станете девушку толкать колом в бок!
- Ей-богу, колом, пребольшим колом, вроде тех, которые употребляются
при защите крепостей.
- Mais c'est une horreur ce que vous dites la, monsieur1, - возопила
m-lle Boncourt, грозно посматривая на расхохотавшихся детей.

----
1 Да ведь это ужас, что вы говорите, сударь ( франц.).

- Да не верьте ему, - промолвила Дарья Михайловна, - разве вы его не
знаете?
Но негодующая француженка долго не могла успокоиться и все что-то
бормотала себе под нос.
- Вы можете мне не верить, - продолжал хладнокровным голосом Пигасов, -
но я утверждаю, что я сказал сущую правду. Кому ж это знать, коли не мне?
После этого вы, пожалуй, также не поверите, что наша соседка Чепузова, Елена
Антоновна, сама, заметьте сама, мне рассказала, как она уморила своего
родного племянника?
- Вот еще выдумали!
- Позвольте, позвольте! Выслушайте и судите сами. Заметьте, я на нее
клеветать не желаю, я ее даже люблю, насколько, то есть, можно любить
женщину; у ней во всем доме нет ни одной книги, кроме календаря, и читать
она не может иначе, как вслух - чувствует от этого упражнения испарину и
жалуется потом, что у ней глаза пупом полезли... Словом, женщина она
хорошая, и горничные у ней толстые. Зачем мне на нее клеветать?
- Ну! - заметила Дарья Михайловна, - взобрался Африкан Семеныч на
своего конька - теперь не слезет с него до вечера.
- Мой конек... А у женщин их целых три, с которых они никогда не
слезают - разве когда спят.
- Какие же это три конька?
- Попрек, намек и упрек.




Страницы (86) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17  ...    >> 


Тем временем:

...
В отношении Шуйского и Годунова Федор играет роль древней греческой
судьбы, толкающей своих героев все вперед к неизбежной катастрофе, с тою
разницей, что Федор не отвлеченная идея, но живое лицо, имеющее само свою
судьбу, которая истекает из его характера и действий. Таким образом,
трагедия является как бы сплетенною из двух отдельных драм, из коих одна
имеет предметом фактическую борьбу Шуйского с Годуновым, другая моральную
борьбу Федора с окружающим его миром и с самим собою.
Если представить себе всю трагедию в форме треугольника, то основанием
его будет состязание двух партий, а вершиною весь душевный микрокосм Федора,
с которым события борьбы связаны как линии, идущие от основания треугольника
к его вершине или наоборот. Из этого естественно выходит, что одна сторона
трагедии выдержана более в духе романской школы, а другая более в духе
германской*.
______________
* Особенность романской школы состоит в преимущественной отделке
интриги, тогда как германская преимущественно занимается анализом и
развитием характеров. Название свое получили они от предпочтения двух
западных народностей, каждой одному из двух направлений, которые лежат в
самом существе драмы и исключают обыкновенно одно другое. Прошу прощения у
поборников русских начал искусства, но, кроме этих двух направлений, я не
знаю другого, равно как в противоположность часто упоминаемой европейской
драмы не знаю драмы ни азиятской, ни африканской.
Отвергать же в русском драматическом искусстве европейскую технику -
все равно, что отвергать в русской живописи европейскую перспективу.
(Примеч. А.К.Толстого.)



КОЛОРИТ ТРАГЕДИИ



Царь Иван умер. Гроза, свирепствовавшая над русской землей, утихла;
небо прояснилось, вся природа оживает...

Толстой Алексей Константинович   
«Проект постановки на сцену трагедии ''Царь Федор Иоаннович''»





Смотрите также:

Анненский И. Ф. Умирающий Тургенев (Клара Милич)

Памятные даты в жизни И. С. Тургенева

Статья журнала "Путешественник" о Тургеневе

Статья о Тургеневе из Большой Советской Энциклопедии

И. Н. Шатилов в жизни И. С. Тургенева


Все статьи



Сочинение по рассказу Тургенева «Муму»

Мои размышления о повести «Ася»

Базаров — победитель или проигравший

«Записки охотника» - галерея народных характеров

Анализ рассказа «Хорь и Калиныч»


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Толстой Лев Николаевич

Радищев Александр Николаевич

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Лещенко. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.turgenev.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.